Zielony Gil – czyli 400-letnia komedia na scenie M-GCKiS
Czy sztuka teatralna licząca ponad 400 lat może zainteresować współczesnego widza? O tym mogliśmy się przekonać w miniony piątek w Choroszczy gdzie na scenie M-GCKiS odbył się spektakl w wykonaniu zespołu teatralnego The M.A.S.K. z Bielska Podlaskiego pt. „Zielony Gil”.
Spektakl „Zielony Gil” na podstawie komediodramatu Tirsa de Moliny po raz pierwszy został wystawiony w Toledo w 1615 roku. Komedia w języku polskim ukazała się w 1953 roku w przekładzie i adaptacji Juliana Tuwima. Aktorzy z Bielska Podlaskiego dorzucili swoje trzy grosze, więc mieliśmy w piątkowy wieczór wyjątkową ucztę.
Sama fabuła spektaklu porusza wielopiętrowo farsowy wątek przebrania kobiety za mężczyznę. Sztuka odznacza się znakomitą konstrukcją, wciąga widza w sam środek akcji. Postać głównej bohaterki, która jest spiritus movens całej intrygi, dominuje w sztuce, spychając w cień męskich protagonistów. W świecie w pewien sposób odwróconym pozwala to autorowi uzyskać dla swojej bohaterki wolność działania, której w ramach konwencjonalnej sytuacji społecznej, by nie miała. Autor spogląda na świat i jego przypadki niczym na olbrzymią szachownicę, obserwując z kpiną i pobłażaniem rozgrywane na niej posunięcia. Tirso nie pastwi się nad swoimi bohaterami. Chwiejność i interesowność don Martina, zapamiętanie Diany w doprowadzeniu podłego kochanka do ołtarza zasługują na pobłażanie. Dramatopisarz stara się by widz mógł utożsamić się z racjami każdego z jego bohaterów, niezależnie od jego słabości i grzechów, wspólnych w ujęciu autora wszystkim ludziom.
Co zaś to teatru M.A.S.K. , który wystąpił po raz trzeci w Choroszczy przyciągając rzesze widzów, śmiało można stwierdzić że potrzeba nam więcej takich teatrów. Zaangażowani młodzi, aktorzy pod opieką Mateusza Sacharzewskiego, wkładają całe serce w swoje role co owocuje wizją wspaniałej przygody z teatrem nie tylko dla nich samych ale i dla licznej rzeszy odbiorców.
Autor: Tirso de Molina
Przekład i adaptacja: Julian Tuwim
Reżyseria: Mateusz Sacharzewski
Kostiumy: Joanna Rey Pracownia artystyczna Splot i Agata Bursztyka
Muzyka: Patryk Ołdziejewski
Obsada:
Dona Diana – Zuzanna Piotrowska
Quintana – Aleksandra Żarska
Caramanchel – Tymoteusz Pawlik
Don Martin – Eliasz Fionik/ Krzysztof Olejniczak
Dona Pedra – Zuzanna Walczuk
Osoria – Wanda Ginszt
Dona Inez – Agata Stepaniuk
Don Ricardo – Rafał Rudko
Dona Clara – Julia Górska
Dona Diega – Monika Gliwa
Antonio – Krzysztof Olejniczak